Сиднева Юлия Сергеевна
Сиднева Юлия Сергеевна — молодая художница-иллюстратор. Родилась в Тбилиси, живет и работает в Сочи. Окончила Московский государственный университет печати имени Ивана Федорова. Член Московского союза художников.
Участник российских и международных выставок. Призер конкурса «Волшебный фонарь», 2018 г. Финалист Международной Болонской Книжной Ярмарки – 2022 в Италии. Творчески сотрудничает с российскими музеями, такими как усадьба «Царицыно» и Государственный музей-заповедник «Петергоф», с Международным фестивалем книжной иллюстрации «МОРС», ведет мастер-классы по композиции и иллюстрации. Работает с различными российскими издательствами «Самокат», «Волчок», «Нигма», «Манн, Иванов и Фербер», «Рипол-классик», «Лайвбук» и другими, иллюстратор в журнале «Баку». Иллюстрирует детские книги и оформляет различную полиграфическую продукцию. Постоянно рисует с натуры и успешно переносит этот опыт в книжные проекты.
«Детская книжная иллюстрация — по-прежнему мой главный интерес и большая любовь. Самые удачные иллюстрации получаются, если авторский текст созвучен мироощущению художника, тогда образы и придумки рождаются сами. Иллюстрация требует от художника внимательности, точности, владения композицией и постоянного поиска новых выразительных форм. А еще сочувствия ко всему живому, к окружающему миру. Но определяющий момент в работе - поиск художественного языка для конкретного текста. Все начинается с первого впечатления, затем текст постепенно осмысливается, укладывается в систему образов и принципиальных решений. Так из книги автора рождается книга художника»...
Проиллюстрировала книги Анны Анисимовой «Музыка моего дятла», Нины Дашевской «Тео – театральный капитан» и «Зимний мастер», лиричные и трогательные стихи бельгийского поэта Мориса Карема в переводе Михаила Яснова «Кошки-мышки», «Дон Кихот на качелях: испанские народные стихи и песни» и другие. Работает в смешанных техниках, любит быстрый рисунок, но вдумчивую работу с текстом и макетом.
Участник российских и международных выставок. Призер конкурса «Волшебный фонарь», 2018 г. Финалист Международной Болонской Книжной Ярмарки – 2022 в Италии. Творчески сотрудничает с российскими музеями, такими как усадьба «Царицыно» и Государственный музей-заповедник «Петергоф», с Международным фестивалем книжной иллюстрации «МОРС», ведет мастер-классы по композиции и иллюстрации. Работает с различными российскими издательствами «Самокат», «Волчок», «Нигма», «Манн, Иванов и Фербер», «Рипол-классик», «Лайвбук» и другими, иллюстратор в журнале «Баку». Иллюстрирует детские книги и оформляет различную полиграфическую продукцию. Постоянно рисует с натуры и успешно переносит этот опыт в книжные проекты.
«Детская книжная иллюстрация — по-прежнему мой главный интерес и большая любовь. Самые удачные иллюстрации получаются, если авторский текст созвучен мироощущению художника, тогда образы и придумки рождаются сами. Иллюстрация требует от художника внимательности, точности, владения композицией и постоянного поиска новых выразительных форм. А еще сочувствия ко всему живому, к окружающему миру. Но определяющий момент в работе - поиск художественного языка для конкретного текста. Все начинается с первого впечатления, затем текст постепенно осмысливается, укладывается в систему образов и принципиальных решений. Так из книги автора рождается книга художника»...
Проиллюстрировала книги Анны Анисимовой «Музыка моего дятла», Нины Дашевской «Тео – театральный капитан» и «Зимний мастер», лиричные и трогательные стихи бельгийского поэта Мориса Карема в переводе Михаила Яснова «Кошки-мышки», «Дон Кихот на качелях: испанские народные стихи и песни» и другие. Работает в смешанных техниках, любит быстрый рисунок, но вдумчивую работу с текстом и макетом.
РАБОТЫ ХУДОЖНИКА
Анисимова Анна. Музыка моего дятла
Анисимова Анна. Невидимый слон
Дашевская Нина. Мой домашний айсберг
Морис Карем. Кошки-мышки
Тараненко Марина. А бегемота нет